Cláudia Neiva de Matos, Fernanda Teixeira de Medeiros y Leonardo Davino de Oliveira (Eds.) (2014) Palavra cantada: estudos transdisciplinares Río de Janeiro: EdUerj, 376 pp. |
Reviewed by Victoria Saramago Padua
University of Chicago
The series of events and publications to which “Sung Word:
Transdisciplinary Studies”1 belongs represents a major collective
effort to reflect upon the numerous musical modalities to be
found in Brazil. Held in Rio de Janeiro in 2000, 2006, and
2011, the “Meetings on Sung Word Studies”2 brought together experts from a number
of areas and themes around — but not limited to — the history
and theory of sung music in Brazil.
The proceedings of each congress were published as books in
the following years. However, contrary to the congresses,
which kept a clear relation of continuity, the books are not
numbered and remain bibliographically independent from each
other. They share, however, highly similar cover designs and
variations on the same title: “Towards the Sung Word: Poetry,
Music, and Voice”3 (2000), “Sung
Word: Essays on Poetry, Music, and Voice”4 (2008), and finally “Sung
Word: Transdisciplinary Studies”5 (2014). They also have the same
editors: Cláudia Neiva de Matos, Fernanda Teixeira de
Medeiros, and Elizabeth Travassos, who was replaced by
Leonardo Davino de Oliveira for the preparation of the last
publication. With the advantages and drawbacks it entails, the
present work must be thus understood within this particular
book series that is not formed by volumes, whose authors may
or may not be present across different books, and whose
somewhat organic expansion is counterbalanced by an almost
systematic diversity that makes it resemble a guide or
companion.
As the editors state in their introduction, they sought — and
successfully achieved — to bring together some of the most
well known names in Brazilian music scholarship, foreign
influential names, and younger promising scholars. Anthony
Seeger opens the collection by provocatively proposing a
comparative and transdisciplinary study of the Amerindian song
across the Americas. Other articles by ethnomusicologists are
present throughout the volume, albeit with more specific
objectives. Elizabeth Travassos, for example, compares two
genres of slave origin that had different developments in two
geographical areas of Brazil’s eastern regions: on the one
hand, the excessive character of rhyme and word play in the
coco de embolada; on the other, the magical powers of deep
metaphorical chains in the jongo. Two similar yet independent
Northeastern genres are also compared by João Miguel
Manzolillo Sautchuk: the cordel’s previously composed verses,
and the repente’s improvisations.
Side by side with works on different parts of Brazil are the
ones more focused on the so-called Rio de Janeiro-São Paulo
axis. These usually approach the Brazilian genres most widely
known internationally: Samba, Bossa Nova, and MPB (Brazilian
Popular Music). They include close readings, such as the
detailed account by Carlos Sandroni of the variants a lundu
interpreted by Eduardo das Neves has had. Many are based on a
historical perspective: while some entangle episodes related
to music into a broader social history, others focus on
historical accounts of musical reception and aesthetic or
compositional patterns. Among the former is Liv Sovik’s
analysis of how the samba school Salgueiro shed new lights
onto the 18th-century historic figure of Chica da Silva.
Another example is José Miguel Wisnik’s exposition of how
Caetano Veloso’s reading of the Portuguese poet Fernando
Pessoa reveals deeper intellectual exchanges between Portugal
and Brazil during their turbulent dictatorships. The second
trend includes, among others, David Treece examining problems
in English translation of classic bossa nova songs, or Luiz
Tatit’s analysis of patterns in the composition of lyrics and
melody in 20th-century Brazil.
The volume also includes articles on an array of periods, such
as Walter Garcia’s intriguing yet not fully compared
juxtaposition of João Gilberto and the rappers of Racionais
MC’s; or a study of the colonial composer Lobo de Mesquita by
Julio Cesar Moretzsohn Rocha, based on his careful doctoral
research; or more theoretical approaches, such as Leonardo
Davino de Oliveira’s passionate conceptualization of the role
performed by the “neo-mermaids”6; or even an overview of the French
chanson, by Stéphane Hirschi --not to mention many other
articles that would certainly deserve to integrate this brief
survey.
Unsurprisingly, the broad thematic and disciplinary scope of
Palavra cantada poses both advantages and challenges to the
editors Matos, Medeiros, and Oliveira. The several periods,
contexts, and perspectives covered by the book trace a
powerful panorama of sung music in Brazil and constitute an
evidence of the flourishing scholarship on the relations
between word and song in the country. In this sense, the
editors skillfully manage to almost completely avoid overlaps
between the approaches. It is a noticeable effort, considering
that even genres as paradigmatically present as samba or bossa nova are analyzed through different points
of view and theoretical backgrounds.
On the other hand, clear challenges faced by the editors
emerge from the problems of setting a delimiting criteria and
a unified conceptual framework for the volume. In spite of
being heavily focused on Brazil or on comparative studies with
a strong Brazilian component, the present anthology is not
defined by its editors as a collection on Brazilian music,
which is proven by the inclusion of Hirschi’s article. The
anthology would become more consistent by either limiting its
scope to Brazilian studies, or presenting it as a collection
on world music and, consequently, incorporating articles on
other languages and geographical areas.
The need of establishing a more complete definition of the
collection’s foundation concept — i.e. “sung word”7 — remains another problematic aspect.
The authors define it as “any communicative or artistic fact
in which poetry meets music and vocal performance” (11, my
translation), and develop this idea in two paragraphs.
Especially because the range of topics is so wide and the
methodological premises are so diverse, a longer introduction
that accurately explained what is meant by “sung word” would
be an extremely valuable tool to navigate the many theoretical
modulations and potential dialogues to be found from article
to article. While some of the articles in the first books of
the series tackle this problem, such as the ones by Angela
Lühning, Ruth Finnegan and Cláudia Neiva de Matos (in the
second volume), a definition by the editors that could work as
a parameter for the whole book and set the foundations of the
project would be helpful or even needed.
Nevertheless, Palavra
cantada: estudos transdisciplinares brings a powerful contribution to the
study of sung word in Brazil. Scholars working on related
fields will certainly benefit from this interdisciplinary
effort, while students and the general public will have in
their hands a comprehensive introduction to the social,
aesthetic, and historical aspects of the many genres comprised
by the broader category of the Brazilian song.